Sunday, 9 February 2014

2nd lesson : The meaning of title and description of my blog 제명&게요

The title of my blog is

Qien's Korean Lesson 

치은이와 함께 한국말을 배워보자 

Qiennie wa ham ggae(kkae) / han guk(kuk) mal eul / bae wuo bo ja

Again 치은이 is my name 
와 함께 wa ham ggae(kkae) is together with
한국말 han guk(kuk) mal is korean language 
을 eul is an auxiliary word 
배워보자 bae wuo bo ja is learn it

so the whole sentence is " Learn Korean language together with Qien"

This is a simple sentence if you can understand it =)



My description under the title is actually the lyric of one of my favourite song
[ Late autumn by Yoon JongShin feat Kyuhyun of Super Junior ] 
커피향이 그 때로 날 데려가 쇼윈도우 겨울옷을 바라보던 그 때로
커피향이 / 그 때로 / 날 /  데려가 / 
쇼윈도우 /  겨울옷 / 을 / 바라보던 / 그 때로
The sentence will be read as  
ko pi hyang yi / ge(ke) ddae ro / nar / dae reo ga(ka) / 
syo wuin do wu / gyo wur wut / eul / ba ra bo don / ge(ke) ddae ro


ko pi hyang yi is the aroma of coffee
ge ddae ro is that time/moment
nar is me
dae reo ga(ka) is bring back
so the sentence is  ''the aroma of the coffee brings me back to that moment ''

syo wuin do wu is show window (yes, it is direct translated from English)
gyo wur oat is winter cloth 
eul again is an auxiliary word
ba ra bo don is look at it 
ge(ke) ddae ro is that time/moment, same as the first line of lyrics
To conclude, it is " When I was looking at the winter cloth in the show window"

커피향이 그 때로 날 데려가 쇼윈도우 겨울옷을 바라보던 그 때로
The aroma of coffee brings me back to the moment when I  was looking at the winter cloth in the show window.

Here is the full song! Hope you like it! =D 



The link below is the full translation of the lyrics of this song! 
The lyrics is very meaningful and I like it very much <3 











Thursday, 6 February 2014

1st lesson : introduce yourself 처음 인사

Hi everyone, this is Qien! =D
Since I have been learning Korean language for a few years, I would like to teach everyone Korean language with this blog! 
Hope you guys can enjoy my lesson!
I'll teach the Korean honorific so that you can speak to everyone including people who are older than you =) 

안녕하세요 여러분! 치은이에요!
The line above reads 
"an nyeong ha se yeo/ yo ro bun! Qien yi ye yeo!"

안녕하세요 an nyeong ha se yeo means hello
여러분 yo ro bun means everyone
치은이 Qien is my name =)
이 yi is quite meaningless but it is an auxiliary word which is hard to explain in this case
에요 ye yeo is ending of a sentence in formal form
Therefore, the whole sentence is Hello everyone, I'm Qien!

So, when you want to introduce yourself to your friends you can say
an nyeong ha se yeo/ yo ro bun! OO yi ye yeo! 
The OO is your name.

Hope you guys can understand my first lesson, if you have any suggestion about the way I explain, you're welcome to tell me! Thanks! =D



KEEP CALM!! Korean language is easy =)